Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Espanhol - lol

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoEspanhol

Título
lol
Texto
Enviado por la_tracy
Idioma de origem: Sueco

Oj, vad mycket du går ut och festar. Hade du det kul där?
Notas sobre a tradução
<bridge> Wow, there's a lot of partying for you. Did you enjoy it over there?</bridge> //Porfyhr

Título
lol
Tradução
Espanhol

Traduzido por guilon
Idioma alvo: Espanhol

¡Vaya! Hay mogollón de marcha donde estás, ¿Te lo has pasado bien por ahí?
Último validado ou editado por pirulito - 26 Agosto 2007 22:08





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

26 Agosto 2007 14:06

guilon
Número de Mensagens: 1549
Thank you, Porfyhr, for the bridging.

CC: Porfyhr

26 Agosto 2007 14:26

Porfyhr
Número de Mensagens: 793
You are welcome Guilon!

26 Agosto 2007 22:13

pirulito
Número de Mensagens: 1180
El verbo "festar" se puede traducir de varias formas, significa literalmente "hacer fiestas", pero también "hacer juergas", "parrandear", "rumbear" o simplemente "divertirse".

¡Oh! Sales y parrandeas mucho. ¿Lo pasaste bien?