Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Espagnol - lol

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisEspagnol

Titre
lol
Texte
Proposé par la_tracy
Langue de départ: Suédois

Oj, vad mycket du går ut och festar. Hade du det kul där?
Commentaires pour la traduction
<bridge> Wow, there's a lot of partying for you. Did you enjoy it over there?</bridge> //Porfyhr

Titre
lol
Traduction
Espagnol

Traduit par guilon
Langue d'arrivée: Espagnol

¡Vaya! Hay mogollón de marcha donde estás, ¿Te lo has pasado bien por ahí?
Dernière édition ou validation par pirulito - 26 Août 2007 22:08





Derniers messages

Auteur
Message

26 Août 2007 14:06

guilon
Nombre de messages: 1549
Thank you, Porfyhr, for the bridging.

CC: Porfyhr

26 Août 2007 14:26

Porfyhr
Nombre de messages: 793
You are welcome Guilon!

26 Août 2007 22:13

pirulito
Nombre de messages: 1180
El verbo "festar" se puede traducir de varias formas, significa literalmente "hacer fiestas", pero también "hacer juergas", "parrandear", "rumbear" o simplemente "divertirse".

¡Oh! Sales y parrandeas mucho. ¿Lo pasaste bien?