Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Español - lol
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
lol
Texto
Propuesto por
la_tracy
Idioma de origen: Sueco
Oj, vad mycket du går ut och festar. Hade du det kul där?
Nota acerca de la traducción
<bridge> Wow, there's a lot of partying for you. Did you enjoy it over there?</bridge> //Porfyhr
Título
lol
Traducción
Español
Traducido por
guilon
Idioma de destino: Español
¡Vaya! Hay mogollón de marcha donde estás, ¿Te lo has pasado bien por ah�
Última validación o corrección por
pirulito
- 26 Agosto 2007 22:08
Último mensaje
Autor
Mensaje
26 Agosto 2007 14:06
guilon
Cantidad de envíos: 1549
Thank you, Porfyhr, for the bridging.
CC:
Porfyhr
26 Agosto 2007 14:26
Porfyhr
Cantidad de envíos: 793
You are welcome Guilon!
26 Agosto 2007 22:13
pirulito
Cantidad de envíos: 1180
El verbo "festar" se puede traducir de varias formas, significa literalmente "hacer fiestas", pero también "hacer juergas", "parrandear", "rumbear" o simplemente "divertirse".
¡Oh! Sales y parrandeas mucho. ¿Lo pasaste bien?