Oversættelse - Tyrkisk-Svensk - Hep yenilsede Gelecegim hic yenmesede sevecegim...Aktuel status Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori Brev / E-mail - Børn og unge For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | Hep yenilsede Gelecegim hic yenmesede sevecegim... | | Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Hep yenilsede Gelecegim hic yenmesede sevecegim aci icinde ölecegim yine fenerlitim diyecegim |
|
| | | Sproget, der skal oversættes til: Svensk
Om de alltid förlorade skulle jag ändÃ¥ komma. Om de aldrig vann skulle jag ändÃ¥ älska. Ska dö med smärtan inombords men kommer ändÃ¥ att säga att jag är fenerli | Bemærkninger til oversættelsen | I texten stÃ¥r det fenerliti men de menar nog fenerliyim som betyder att man är en Fenerbache Supporter.
Fenerbache är ett turkiskt storklubb i turkiet (fotboll, handboll, simning, volleyboll osv osv.) |
|
Senest valideret eller redigeret af pias - 11 December 2007 16:58
Sidste indlæg | | | | | 30 November 2007 20:34 | | piasAntal indlæg: 8113 | Före redigering:
Om dem alltid förlora skulle jag ändå komma. Om de aldrig vann skulle jag ändå älska. Ska dö med smärtan inombords men kommer ändå att säga att jag är fenerli |
|
|