Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Suedisht - Hep yenilsede Gelecegim hic yenmesede sevecegim...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtSuedisht

Kategori Letra / Imejla - Fëmijë dhe adoleshentë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Hep yenilsede Gelecegim hic yenmesede sevecegim...
Tekst
Prezantuar nga Mimeli
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Hep yenilsede Gelecegim hic yenmesede sevecegim aci icinde ölecegim yine fenerlitim diyecegim

Titull
Alltid Fener
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga The_Tuna
Përkthe në: Suedisht

Om de alltid förlorade skulle jag ändå komma. Om de aldrig vann skulle jag ändå älska. Ska dö med smärtan inombords men kommer ändå att säga att jag är fenerli
Vërejtje rreth përkthimit
I texten står det fenerliti men de menar nog fenerliyim som betyder att man är en Fenerbache Supporter.

Fenerbache är ett turkiskt storklubb i turkiet (fotboll, handboll, simning, volleyboll osv osv.)
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 11 Dhjetor 2007 16:58





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Nëntor 2007 20:34

pias
Numri i postimeve: 8114
Före redigering:

Om dem alltid förlora skulle jag ändå komma. Om de aldrig vann skulle jag ändå älska. Ska dö med smärtan inombords men kommer ändå att säga att jag är fenerli