Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Svensk - lunarstorm

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskSvensk

Kategori Sætning - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
lunarstorm
Tekst
Tilmeldt af djlein88
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

ak zlamalam ale teraz juz jest dobrze:) przepraszam ale nie mam teraz jak nawet napisac..:( <3

Titel
lunarstorm (strona internetowa www.lunarstorm.se)
Oversættelse
Svensk

Oversat af Edyta223
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Jag bröt armen men nu är det bra. Förlåt, men jag har ingen möjlighet att skriva till dig.
Bemærkninger til oversættelsen
przypuszczam, że chodzi o złamanie ręki.
Senest valideret eller redigeret af pias - 11 December 2007 14:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 December 2007 18:02

bonta
Antal indlæg: 218
I broke it [hand probably] but now it's fine sorry but now i can't even write... <3

11 December 2007 14:44

pias
Antal indlæg: 8113
Thanks a lot...again! I'll give you some points for your help.