Vertaling - Pools-Zweeds - lunarstormHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin - Het dagelijkse leven  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Pools
ak zlamalam ale teraz juz jest dobrze:) przepraszam ale nie mam teraz jak nawet napisac..:( <3 |
|
| lunarstorm (strona internetowa www.lunarstorm.se) | | Doel-taal: Zweeds
Jag bröt armen men nu är det bra. Förlåt, men jag har ingen möjlighet att skriva till dig. | Details voor de vertaling | przypuszczam, że chodzi o złamanie ręki. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 11 december 2007 14:50
Laatste bericht | | | | | 10 december 2007 18:02 | |  bontaAantal berichten: 218 | I broke it [hand probably] but now it's fine  sorry but now i can't even write...  <3 | | | 11 december 2007 14:44 | |  piasAantal berichten: 8114 | Thanks a lot...again! I'll give you some points for your help. |
|
|