Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Pools-Zweeds - lunarstorm

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PoolsZweeds

Categorie Zin - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
lunarstorm
Tekst
Opgestuurd door djlein88
Uitgangs-taal: Pools

ak zlamalam ale teraz juz jest dobrze:) przepraszam ale nie mam teraz jak nawet napisac..:( <3

Titel
lunarstorm (strona internetowa www.lunarstorm.se)
Vertaling
Zweeds

Vertaald door Edyta223
Doel-taal: Zweeds

Jag bröt armen men nu är det bra. Förlåt, men jag har ingen möjlighet att skriva till dig.
Details voor de vertaling
przypuszczam, że chodzi o złamanie ręki.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 11 december 2007 14:50





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 december 2007 18:02

bonta
Aantal berichten: 218
I broke it [hand probably] but now it's fine sorry but now i can't even write... <3

11 december 2007 14:44

pias
Aantal berichten: 8113
Thanks a lot...again! I'll give you some points for your help.