Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Ruotsi - lunarstorm

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaRuotsi

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
lunarstorm
Teksti
Lähettäjä djlein88
Alkuperäinen kieli: Puola

ak zlamalam ale teraz juz jest dobrze:) przepraszam ale nie mam teraz jak nawet napisac..:( <3

Otsikko
lunarstorm (strona internetowa www.lunarstorm.se)
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä Edyta223
Kohdekieli: Ruotsi

Jag bröt armen men nu är det bra. Förlåt, men jag har ingen möjlighet att skriva till dig.
Huomioita käännöksestä
przypuszczam, że chodzi o złamanie ręki.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 11 Joulukuu 2007 14:50





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Joulukuu 2007 18:02

bonta
Viestien lukumäärä: 218
I broke it [hand probably] but now it's fine sorry but now i can't even write... <3

11 Joulukuu 2007 14:44

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Thanks a lot...again! I'll give you some points for your help.