Prevod - Poljski-Svedski - lunarstormTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica - Svakodnevni zivot Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Poljski
ak zlamalam ale teraz juz jest dobrze:) przepraszam ale nie mam teraz jak nawet napisac..:( <3 |
|
| lunarstorm (strona internetowa www.lunarstorm.se) | | Željeni jezik: Svedski
Jag bröt armen men nu är det bra. Förlåt, men jag har ingen möjlighet att skriva till dig. | | przypuszczam, że chodzi o złamanie ręki. |
|
Poslednja provera i obrada od pias - 11 Decembar 2007 14:50
Poslednja poruka | | | | | 10 Decembar 2007 18:02 | | | I broke it [hand probably] but now it's fine sorry but now i can't even write... <3 | | | 11 Decembar 2007 14:44 | | piasBroj poruka: 8113 | Thanks a lot...again! I'll give you some points for your help. |
|
|