Traducerea - Poloneză-Suedeză - lunarstormStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Poloneză
ak zlamalam ale teraz juz jest dobrze:) przepraszam ale nie mam teraz jak nawet napisac..:( <3 |
|
| lunarstorm (strona internetowa www.lunarstorm.se) | | Limba ţintă: Suedeză
Jag bröt armen men nu är det bra. FörlÃ¥t, men jag har ingen möjlighet att skriva till dig. | Observaţii despre traducere | przypuszczam, że chodzi o zÅ‚amanie rÄ™ki. |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 11 Decembrie 2007 14:50
Ultimele mesaje | | | | | 10 Decembrie 2007 18:02 | | bontaNumărul mesajelor scrise: 218 | I broke it [hand probably] but now it's fine sorry but now i can't even write... <3 | | | 11 Decembrie 2007 14:44 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Thanks a lot...again! I'll give you some points for your help. |
|
|