Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha polake-Suedisht - lunarstorm

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha polakeSuedisht

Kategori Fjali - Jeta e perditshme

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
lunarstorm
Tekst
Prezantuar nga djlein88
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha polake

ak zlamalam ale teraz juz jest dobrze:) przepraszam ale nie mam teraz jak nawet napisac..:( <3

Titull
lunarstorm (strona internetowa www.lunarstorm.se)
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga Edyta223
Përkthe në: Suedisht

Jag bröt armen men nu är det bra. Förlåt, men jag har ingen möjlighet att skriva till dig.
Vërejtje rreth përkthimit
przypuszczam, że chodzi o złamanie ręki.
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 11 Dhjetor 2007 14:50





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Dhjetor 2007 18:02

bonta
Numri i postimeve: 218
I broke it [hand probably] but now it's fine sorry but now i can't even write... <3

11 Dhjetor 2007 14:44

pias
Numri i postimeve: 8113
Thanks a lot...again! I'll give you some points for your help.