Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Шведська - lunarstorm

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаШведська

Категорія Наука - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
lunarstorm
Текст
Публікацію зроблено djlein88
Мова оригіналу: Польська

ak zlamalam ale teraz juz jest dobrze:) przepraszam ale nie mam teraz jak nawet napisac..:( <3

Заголовок
lunarstorm (strona internetowa www.lunarstorm.se)
Переклад
Шведська

Переклад зроблено Edyta223
Мова, якою перекладати: Шведська

Jag bröt armen men nu är det bra. Förlåt, men jag har ingen möjlighet att skriva till dig.
Пояснення стосовно перекладу
przypuszczam, że chodzi o złamanie ręki.
Затверджено pias - 11 Грудня 2007 14:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Грудня 2007 18:02

bonta
Кількість повідомлень: 218
I broke it [hand probably] but now it's fine sorry but now i can't even write... <3

11 Грудня 2007 14:44

pias
Кількість повідомлень: 8113
Thanks a lot...again! I'll give you some points for your help.