Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Norska-Brasiliansk portugisiska - Juleferie... Norge er veldig kald..
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Juleferie... Norge er veldig kald..
Text
Tillagd av
Dani_Cabral
Källspråk: Norska
Juleferie... Norge er veldig kald..
Titel
Natal...A Noruega é terrivelmente fria..
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
hitchcock
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
Natal...A Noruega é extremamente fria..
Anmärkningar avseende översättningen
"Juleferie" literalmente = feriado de Natal
Senast granskad eller redigerad av
Angelus
- 25 December 2007 23:12
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
24 December 2007 19:52
Angelus
Antal inlägg: 1227
Casper, Juleferie não seria: Férias de Natal?
Jul= Natal
ferie= ferias
CC:
casper tavernello
25 December 2007 07:28
casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Juleferie quer dizer "feriado de Natal".
Acho que só "Natal" tá beleza!
25 December 2007 23:10
Angelus
Antal inlägg: 1227
Okay - obrigado!!!
26 December 2007 19:46
hitchcock
Antal inlägg: 121
oLA PESSOAL, como foram de Natal?
ps. o titulo ficou diferente do texto, falha minha...
até mais!!!