Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Noruego-Portugués brasileño - Juleferie... Norge er veldig kald..
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Juleferie... Norge er veldig kald..
Texto
Propuesto por
Dani_Cabral
Idioma de origen: Noruego
Juleferie... Norge er veldig kald..
Título
Natal...A Noruega é terrivelmente fria..
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
hitchcock
Idioma de destino: Portugués brasileño
Natal...A Noruega é extremamente fria..
Nota acerca de la traducción
"Juleferie" literalmente = feriado de Natal
Última validación o corrección por
Angelus
- 25 Diciembre 2007 23:12
Último mensaje
Autor
Mensaje
24 Diciembre 2007 19:52
Angelus
Cantidad de envíos: 1227
Casper, Juleferie não seria: Férias de Natal?
Jul= Natal
ferie= ferias
CC:
casper tavernello
25 Diciembre 2007 07:28
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Juleferie quer dizer "feriado de Natal".
Acho que só "Natal" tá beleza!
25 Diciembre 2007 23:10
Angelus
Cantidad de envíos: 1227
Okay - obrigado!!!
26 Diciembre 2007 19:46
hitchcock
Cantidad de envíos: 121
oLA PESSOAL, como foram de Natal?
ps. o titulo ficou diferente do texto, falha minha...
até mais!!!