الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - نُرْوِيجِيّ-برتغالية برازيلية - Juleferie... Norge er veldig kald..
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Juleferie... Norge er veldig kald..
نص
إقترحت من طرف
Dani_Cabral
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ
Juleferie... Norge er veldig kald..
عنوان
Natal...A Noruega é terrivelmente fria..
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
hitchcock
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Natal...A Noruega é extremamente fria..
ملاحظات حول الترجمة
"Juleferie" literalmente = feriado de Natal
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Angelus
- 25 كانون الاول 2007 23:12
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
24 كانون الاول 2007 19:52
Angelus
عدد الرسائل: 1227
Casper, Juleferie não seria: Férias de Natal?
Jul= Natal
ferie= ferias
CC:
casper tavernello
25 كانون الاول 2007 07:28
casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Juleferie quer dizer "feriado de Natal".
Acho que só "Natal" tá beleza!
25 كانون الاول 2007 23:10
Angelus
عدد الرسائل: 1227
Okay - obrigado!!!
26 كانون الاول 2007 19:46
hitchcock
عدد الرسائل: 121
oLA PESSOAL, como foram de Natal?
ps. o titulo ficou diferente do texto, falha minha...
até mais!!!