Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Danska-Tyska - Lejerturen gik til...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Lejerturen gik til...
Text
Tillagd av
Npp
Källspråk: Danska
Lejerturen gik til spanien.
Titel
Die Campingreise geht nach Spanien
Översättning
Tyska
Översatt av
Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Tyska
Die Campingreise geht nach Spanien.
Anmärkningar avseende översättningen
edited from "Zeltreise" to "Campingreise".
both are good for the same meaning.
Senast granskad eller redigerad av
Bhatarsaigh
- 18 Mars 2008 22:40
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
12 Mars 2008 16:15
Bhatarsaigh
Antal inlägg: 253
Ich denk für "Zeltreise" gibt es andere, im Deutschen deutlich gebräuchlichere Ausdrücke.
Vom Sinn her aber richtig.
12 Mars 2008 21:07
Rodrigues
Antal inlägg: 1621
wie wär's dann mit Zelttour, Camping-Reise?
Was anders fällt mir nicht ein dazu..
13 Mars 2008 19:03
Bhatarsaigh
Antal inlägg: 253
Ja, das klingt schon besser