Översättning - Svenska-Franska - Kanske var det jagAktuell status Översättning
Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap | | | Källspråk: Svenska
Kanske var det slumpen eller ödet eller kanske bara jag | Anmärkningar avseende översättningen | Fransk översättning: Franska-Frankrike dialekt.
Hebreiska översättning: Kvinnlig böjning. Den som säger meningen är en kvinna. Jag ber om att få meningen i litterär form, med alla punkter och tecken.
<edit by="goncin" date="2008-03-31"> Name removed. </edit> |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Franska
Peut-être cela a été une chance ou le destin ou seulement moi. |
|
Senast granskad eller redigerad av Botica - 1 April 2008 18:02
|