Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Prancūzų - Kanske var det jag

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPrancūzųIvrito

Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Kanske var det jag
Tekstas
Pateikta reeeeeb
Originalo kalba: Švedų

Kanske var det slumpen eller ödet eller kanske bara jag
Pastabos apie vertimą
Fransk översättning: Franska-Frankrike dialekt.

Hebreiska översättning: Kvinnlig böjning. Den som säger meningen är en kvinna. Jag ber om att få meningen i litterär form, med alla punkter och tecken.

<edit by="goncin" date="2008-03-31">
Name removed.
</edit>

Pavadinimas
Peut-être c'était moi
Vertimas
Prancūzų

Išvertė johanna13
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Peut-être cela a été une chance ou le destin ou seulement moi.
Validated by Botica - 1 balandis 2008 18:02