Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Fransk - Kanske var det jag

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskFranskHebraisk

Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Kanske var det jag
Tekst
Skrevet av reeeeeb
Kildespråk: Svensk

Kanske var det slumpen eller ödet eller kanske bara jag
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Fransk översättning: Franska-Frankrike dialekt.

Hebreiska översättning: Kvinnlig böjning. Den som säger meningen är en kvinna. Jag ber om att få meningen i litterär form, med alla punkter och tecken.

<edit by="goncin" date="2008-03-31">
Name removed.
</edit>

Tittel
Peut-être c'était moi
Oversettelse
Fransk

Oversatt av johanna13
Språket det skal oversettes til: Fransk

Peut-être cela a été une chance ou le destin ou seulement moi.
Senest vurdert og redigert av Botica - 1 April 2008 18:02