Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Francuski - Kanske var det jag

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiFrancuskiHebrejski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Kanske var det jag
Tekst
Podnet od reeeeeb
Izvorni jezik: Svedski

Kanske var det slumpen eller ödet eller kanske bara jag
Napomene o prevodu
Fransk översättning: Franska-Frankrike dialekt.

Hebreiska översättning: Kvinnlig böjning. Den som säger meningen är en kvinna. Jag ber om att få meningen i litterär form, med alla punkter och tecken.

<edit by="goncin" date="2008-03-31">
Name removed.
</edit>

Natpis
Peut-être c'était moi
Prevod
Francuski

Preveo johanna13
Željeni jezik: Francuski

Peut-être cela a été une chance ou le destin ou seulement moi.
Poslednja provera i obrada od Botica - 1 April 2008 18:02