Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Francuski - Kanske var det jag

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiFrancuskiHebrajski

Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Kanske var det jag
Tekst
Wprowadzone przez reeeeeb
Język źródłowy: Szwedzki

Kanske var det slumpen eller ödet eller kanske bara jag
Uwagi na temat tłumaczenia
Fransk översättning: Franska-Frankrike dialekt.

Hebreiska översättning: Kvinnlig böjning. Den som säger meningen är en kvinna. Jag ber om att få meningen i litterär form, med alla punkter och tecken.

<edit by="goncin" date="2008-03-31">
Name removed.
</edit>

Tytuł
Peut-être c'était moi
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez johanna13
Język docelowy: Francuski

Peut-être cela a été une chance ou le destin ou seulement moi.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Botica - 1 Kwiecień 2008 18:02