Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Serbiska - sono in aula studio,stasera mangio pizza,tu?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaSerbiska

Kategori Vardaglig

Titel
sono in aula studio,stasera mangio pizza,tu?
Text
Tillagd av Roxyfragolina
Källspråk: Italienska

sono in aula studio,stasera mangio pizza,tu?

Titel
Ja sam u čitaonici
Översättning
Serbiska

Översatt av imogilnitskaya
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Ja sam u čitaonici, večeras jedem picu, a ti?
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 11 Juli 2008 17:49





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Juli 2008 11:23

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
U italijanskom jeziku licne zamenice (ja, ti, on...) nisu neophodne jer glagoli igraju njihovu ulogu, dok je u srpskom licna zamenica obavezna.

JA sam u (zvuci bolje) CITAONICI, veceras jedem picu, a ti?