Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Hindi-Engelska - aaja heeriye jaa jaa ranjhna
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
aaja heeriye jaa jaa ranjhna
Text
Tillagd av
buketnur
Källspråk: Hindi
aaja heeriye
jaa jaa ranjhna
Titel
Come, Heer
Översättning
Engelska
Översatt av
vinoush
Språket som det ska översättas till: Engelska
Come, Heer
Go, go Ranjhaa.
Anmärkningar avseende översättningen
From the song "Bole churiyan"
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 21 Maj 2009 09:13
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
10 Maj 2009 12:21
buketnur
Antal inlägg: 266
Hi Vinoush
Thanks a lot for your translations.
I wonder if heeriye is Juliet and ranjhna is Romeo? Are these words people names?
11 Maj 2009 11:59
drkpp
Antal inlägg: 83
Come, Heer
Go, go Ranjhaa.
(There is a story of Heer & Ranjhaa in Punjabi folklore, just like Romeo & Juliet. But names are to be written phonetically not localized.)