Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Hindi-Anglais - aaja heeriye jaa jaa ranjhna
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
aaja heeriye jaa jaa ranjhna
Texte
Proposé par
buketnur
Langue de départ: Hindi
aaja heeriye
jaa jaa ranjhna
Titre
Come, Heer
Traduction
Anglais
Traduit par
vinoush
Langue d'arrivée: Anglais
Come, Heer
Go, go Ranjhaa.
Commentaires pour la traduction
From the song "Bole churiyan"
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 21 Mai 2009 09:13
Derniers messages
Auteur
Message
10 Mai 2009 12:21
buketnur
Nombre de messages: 266
Hi Vinoush
Thanks a lot for your translations.
I wonder if heeriye is Juliet and ranjhna is Romeo? Are these words people names?
11 Mai 2009 11:59
drkpp
Nombre de messages: 83
Come, Heer
Go, go Ranjhaa.
(There is a story of Heer & Ranjhaa in Punjabi folklore, just like Romeo & Juliet. But names are to be written phonetically not localized.)