Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Hindú-Inglés - aaja heeriye jaa jaa ranjhna
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
aaja heeriye jaa jaa ranjhna
Texto
Propuesto por
buketnur
Idioma de origen: Hindú
aaja heeriye
jaa jaa ranjhna
Título
Come, Heer
Traducción
Inglés
Traducido por
vinoush
Idioma de destino: Inglés
Come, Heer
Go, go Ranjhaa.
Nota acerca de la traducción
From the song "Bole churiyan"
Última validación o corrección por
lilian canale
- 21 Mayo 2009 09:13
Último mensaje
Autor
Mensaje
10 Mayo 2009 12:21
buketnur
Cantidad de envíos: 266
Hi Vinoush
Thanks a lot for your translations.
I wonder if heeriye is Juliet and ranjhna is Romeo? Are these words people names?
11 Mayo 2009 11:59
drkpp
Cantidad de envíos: 83
Come, Heer
Go, go Ranjhaa.
(There is a story of Heer & Ranjhaa in Punjabi folklore, just like Romeo & Juliet. But names are to be written phonetically not localized.)