Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - and see you soon

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranska

Kategori Sång

Titel
and see you soon
Text
Tillagd av sandrine42
Källspråk: Engelska

and see you soon
Anmärkningar avseende översättningen
<edit> "seen with "see"</edit> (10/12/francky on a gamine's notification)

Titel
Et à bientôt
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Et à bientôt
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 13 Oktober 2008 14:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 Oktober 2008 21:58

gamine
Antal inlägg: 4611
"and see you soon""

CC: Francky5591

12 Oktober 2008 22:35

Francky5591
Antal inlägg: 12396
idiomatique "et à bientôt"

12 Oktober 2008 22:45

gamine
Antal inlägg: 4611
Oui, chef. Mais je voulais que tu corriges et savoir s'il fallait le rejeter. Toujours en attente.

CC: Francky5591

12 Oktober 2008 22:48

Francky5591
Antal inlägg: 12396
AH oui, je n'avais pas vu le "n" qui traînait, ok, je corrige, mais non, on ne supprime pas la demande puisque c'est une expression idiomatique, qui (dans la langue source en tout cas) comporte un verbe conjugué.
merci de l'avoir notifié, Lene!