Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - and see you soon

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어

분류 노래

제목
and see you soon
본문
sandrine42에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

and see you soon
이 번역물에 관한 주의사항
<edit> "seen with "see"</edit> (10/12/francky on a gamine's notification)

제목
Et à bientôt
번역
프랑스어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Et à bientôt
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 13일 14:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 12일 21:58

gamine
게시물 갯수: 4611
"and see you soon""

CC: Francky5591

2008년 10월 12일 22:35

Francky5591
게시물 갯수: 12396
idiomatique "et à bientôt"

2008년 10월 12일 22:45

gamine
게시물 갯수: 4611
Oui, chef. Mais je voulais que tu corriges et savoir s'il fallait le rejeter. Toujours en attente.

CC: Francky5591

2008년 10월 12일 22:48

Francky5591
게시물 갯수: 12396
AH oui, je n'avais pas vu le "n" qui traînait, ok, je corrige, mais non, on ne supprime pas la demande puisque c'est une expression idiomatique, qui (dans la langue source en tout cas) comporte un verbe conjugué.
merci de l'avoir notifié, Lene!