Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Turkiska - Ju mendoni ndryshe apo?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaEngelskaTurkiska

Kategori Mening

Titel
Ju mendoni ndryshe apo?
Text
Tillagd av ValonKito
Källspråk: Albanska

Ju mendoni ndryshe apo?
Anmärkningar avseende översättningen
Ne dialekt anglez.

Titel
Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Översättning
Turkiska

Översatt av fikomix
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 21 Februari 2009 20:35





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 Februari 2009 15:39

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
fiko arnavutcaya gore mi cevirdin?

ingilizcesi 'yoksa, siz farkli mi dusunuyorsunuz', ortak sekil bulursan spr olur.

18 Februari 2009 15:45

fikomix
Antal inlägg: 614
Figen Hanım
Bunu orjinel metinden (arnavutçadan)çevirdim.
Ingilizceye biraz farklı çevrilmiş.Ama gerekirse değiştiririm.
apo-öyle mi

18 Februari 2009 16:12

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
yo yo degistirme, tam kelimesi kelimesine ne diyor, yazarmisin bana .

21 Februari 2009 19:32

fikomix
Antal inlägg: 614
Ju-siz
mendoni-düşünüyorsunuz
ndryshe -farklı
apo-öyle mi

21 Februari 2009 20:35

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
ok'dir!