Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αλβανικά-Τουρκικά - Ju mendoni ndryshe apo?
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Ju mendoni ndryshe apo?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
ValonKito
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά
Ju mendoni ndryshe apo?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ne dialekt anglez.
τίτλος
Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
fikomix
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
FIGEN KIRCI
- 21 Φεβρουάριος 2009 20:35
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
18 Φεβρουάριος 2009 15:39
FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
fiko arnavutcaya gore mi cevirdin?
ingilizcesi 'yoksa, siz farkli mi dusunuyorsunuz', ortak sekil bulursan spr olur.
18 Φεβρουάριος 2009 15:45
fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Figen Hanım
Bunu orjinel metinden (arnavutçadan)çevirdim.
Ingilizceye biraz farklı çevrilmiş.Ama gerekirse değiştiririm.
apo-öyle mi
18 Φεβρουάριος 2009 16:12
FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
yo yo degistirme, tam kelimesi kelimesine ne diyor, yazarmisin bana .
21 Φεβρουάριος 2009 19:32
fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Ju-siz
mendoni-düşünüyorsunuz
ndryshe -farklı
apo-öyle mi
21 Φεβρουάριος 2009 20:35
FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
ok'dir!