Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Albanų-Turkų - Ju mendoni ndryshe apo?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Ju mendoni ndryshe apo?
Tekstas
Pateikta
ValonKito
Originalo kalba: Albanų
Ju mendoni ndryshe apo?
Pastabos apie vertimą
Ne dialekt anglez.
Pavadinimas
Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Vertimas
Turkų
Išvertė
fikomix
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Validated by
FIGEN KIRCI
- 21 vasaris 2009 20:35
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
18 vasaris 2009 15:39
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
fiko arnavutcaya gore mi cevirdin?
ingilizcesi 'yoksa, siz farkli mi dusunuyorsunuz', ortak sekil bulursan spr olur.
18 vasaris 2009 15:45
fikomix
Žinučių kiekis: 614
Figen Hanım
Bunu orjinel metinden (arnavutçadan)çevirdim.
Ingilizceye biraz farklı çevrilmiş.Ama gerekirse değiştiririm.
apo-öyle mi
18 vasaris 2009 16:12
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
yo yo degistirme, tam kelimesi kelimesine ne diyor, yazarmisin bana .
21 vasaris 2009 19:32
fikomix
Žinučių kiekis: 614
Ju-siz
mendoni-düşünüyorsunuz
ndryshe -farklı
apo-öyle mi
21 vasaris 2009 20:35
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
ok'dir!