Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Албанский-Турецкий - Ju mendoni ndryshe apo?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АлбанскийАнглийскийТурецкий

Категория Предложение

Статус
Ju mendoni ndryshe apo?
Tекст
Добавлено ValonKito
Язык, с которого нужно перевести: Албанский

Ju mendoni ndryshe apo?
Комментарии для переводчика
Ne dialekt anglez.

Статус
Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Перевод
Турецкий

Перевод сделан fikomix
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 21 Февраль 2009 20:35





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Февраль 2009 15:39

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
fiko arnavutcaya gore mi cevirdin?

ingilizcesi 'yoksa, siz farkli mi dusunuyorsunuz', ortak sekil bulursan spr olur.

18 Февраль 2009 15:45

fikomix
Кол-во сообщений: 614
Figen Hanım
Bunu orjinel metinden (arnavutçadan)çevirdim.
Ingilizceye biraz farklı çevrilmiş.Ama gerekirse değiştiririm.
apo-öyle mi

18 Февраль 2009 16:12

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
yo yo degistirme, tam kelimesi kelimesine ne diyor, yazarmisin bana .

21 Февраль 2009 19:32

fikomix
Кол-во сообщений: 614
Ju-siz
mendoni-düşünüyorsunuz
ndryshe -farklı
apo-öyle mi

21 Февраль 2009 20:35

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
ok'dir!