Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Albansk-Tyrkisk - Ju mendoni ndryshe apo?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskEngelskTyrkisk

Kategori Setning

Tittel
Ju mendoni ndryshe apo?
Tekst
Skrevet av ValonKito
Kildespråk: Albansk

Ju mendoni ndryshe apo?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ne dialekt anglez.

Tittel
Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av fikomix
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 21 Februar 2009 20:35





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Februar 2009 15:39

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
fiko arnavutcaya gore mi cevirdin?

ingilizcesi 'yoksa, siz farkli mi dusunuyorsunuz', ortak sekil bulursan spr olur.

18 Februar 2009 15:45

fikomix
Antall Innlegg: 614
Figen Hanım
Bunu orjinel metinden (arnavutçadan)çevirdim.
Ingilizceye biraz farklı çevrilmiş.Ama gerekirse değiştiririm.
apo-öyle mi

18 Februar 2009 16:12

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
yo yo degistirme, tam kelimesi kelimesine ne diyor, yazarmisin bana .

21 Februar 2009 19:32

fikomix
Antall Innlegg: 614
Ju-siz
mendoni-düşünüyorsunuz
ndryshe -farklı
apo-öyle mi

21 Februar 2009 20:35

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
ok'dir!