Översättning - Danska-Latin - Jeg lever for musikAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
| | | Källspråk: Danska
Jeg lever for musik | Anmärkningar avseende översättningen | Hejsa. Vil du oversætte denne tekst for mig? Skal have en tatovering med det stÃ¥ende pÃ¥ min arm og det ville virkelig hjælpe mig meget. |
|
| | ÖversättningLatin Översatt av jacob93 | Språket som det ska översättas till: Latin
Viuo musicae gratia. |
|
Senast granskad eller redigerad av chronotribe - 8 Juni 2009 14:17
Senaste inlägg | | | | | 5 Juni 2009 19:58 | | | "pro" shares only few meanings with "for". In this case, gratia + gen. would be better (as in "ars artis gratia" :
Viuo musicae gratia.
|
|
|