Përkthime - Gjuha daneze-Gjuha Latine - Jeg lever for musikStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
| | | gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
Jeg lever for musik | Vërejtje rreth përkthimit | Hejsa. Vil du oversætte denne tekst for mig? Skal have en tatovering med det stÃ¥ende pÃ¥ min arm og det ville virkelig hjælpe mig meget. |
|
| | PërkthimeGjuha Latine Perkthyer nga jacob93 | Përkthe në: Gjuha Latine
Viuo musicae gratia. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga chronotribe - 8 Qershor 2009 14:17
Mesazhi i fundit | | | | | 5 Qershor 2009 19:58 | | | "pro" shares only few meanings with "for". In this case, gratia + gen. would be better (as in "ars artis gratia"  :
Viuo musicae gratia.
|
|
|