Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Koreanska-Engelska - 사랑 ë°›ì„ ìˆ˜ 있는 미를 ì–»ì„ ê²ƒì´ê³ , ì¸ì • ë°›ì„ ìˆ˜ 있는 부를 지ì†ì‹œí‚¬...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
사랑 ë°›ì„ ìˆ˜ 있는 미를 ì–»ì„ ê²ƒì´ê³ , ì¸ì • ë°›ì„ ìˆ˜ 있는 부를 지ì†ì‹œí‚¬...
Text
Tillagd av
doydesign
Källspråk: Koreanska
사랑 ë°›ì„ ìˆ˜ 있는 미를 ì–»ì„ ê²ƒì´ê³ , ì¸ì • ë°›ì„ ìˆ˜ 있는 부를 지ì†ì‹œí‚¬ 것ì´ë‹¤.
Titel
I will acquire beauty to be loved and ...
Översättning
Engelska
Översatt av
soy
Språket som det ska översättas till: Engelska
I will acquire beauty to be loved and sustain wealth to be recognized.
Anmärkningar avseende översättningen
The original Korean text sounds like a direct translation from a English sentence.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 18 Juli 2009 13:45
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
18 Juli 2009 12:32
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi soy,
The same user required
this text from English
. Is it the same?
18 Juli 2009 12:48
soy
Antal inlägg: 11
Yes, it is.
The thing is there is no subject in the original Korean text and sometimes subjects are unnecessary to make sentences in Korean. So I just guessed it might be YOU but actually it is I.
18 Juli 2009 13:38
lilian canale
Antal inlägg: 14972
OK, will you change the subject into "I", then?