Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - קוראנית-אנגלית - 사랑 받을 수 있는 미를 얻을 것이고, 인정 받을 수 있는 부를 지속시킬...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: קוראניתאנגלית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
사랑 받을 수 있는 미를 얻을 것이고, 인정 받을 수 있는 부를 지속시킬...
טקסט
נשלח על ידי doydesign
שפת המקור: קוראנית

사랑 받을 수 있는 미를 얻을 것이고, 인정 받을 수 있는 부를 지속시킬 것이다.

שם
I will acquire beauty to be loved and ...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי soy
שפת המטרה: אנגלית

I will acquire beauty to be loved and sustain wealth to be recognized.
הערות לגבי התרגום
The original Korean text sounds like a direct translation from a English sentence.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 18 יולי 2009 13:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 יולי 2009 12:32

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi soy,
The same user required this text from English. Is it the same?

18 יולי 2009 12:48

soy
מספר הודעות: 11
Yes, it is.

The thing is there is no subject in the original Korean text and sometimes subjects are unnecessary to make sentences in Korean. So I just guessed it might be YOU but actually it is I.

18 יולי 2009 13:38

lilian canale
מספר הודעות: 14972
OK, will you change the subject into "I", then?