Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Italienska - yian
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
yian
Text att översätta
Tillagd av
hatzistavros
Källspråk: Italienska
Che la luna ti culli, che una stella ti vegli... che la notte ti porti i sogni piu belli...
29 Januari 2010 14:13
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
3 Februari 2010 18:46
User10
Antal inlägg: 1173
Hi!
Could you please give me a bridge for evaluation?
CC:
Maybe:-)
Efylove
3 Februari 2010 19:02
Maybe:-)
Antal inlägg: 338
well.. I could propose this one:
May the Moon rock you, may a star watch over you... may the night bring you the most beautiful (or "sweetest" ) dreams
CC:
Efylove
4 Februari 2010 18:39
Efylove
Antal inlägg: 1015
I agree with Maybe... Well done!
4 Februari 2010 19:12
User10
Antal inlägg: 1173
Thank you Maybe and Efylove!