Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Italiano - yian
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
yian
Texto a ser traduzido
Enviado por
hatzistavros
Língua de origem: Italiano
Che la luna ti culli, che una stella ti vegli... che la notte ti porti i sogni piu belli...
29 Janeiro 2010 14:13
Última Mensagem
Autor
Mensagem
3 Fevereiro 2010 18:46
User10
Número de mensagens: 1173
Hi!
Could you please give me a bridge for evaluation?
CC:
Maybe:-)
Efylove
3 Fevereiro 2010 19:02
Maybe:-)
Número de mensagens: 338
well.. I could propose this one:
May the Moon rock you, may a star watch over you... may the night bring you the most beautiful (or "sweetest" ) dreams
CC:
Efylove
4 Fevereiro 2010 18:39
Efylove
Número de mensagens: 1015
I agree with Maybe... Well done!
4 Fevereiro 2010 19:12
User10
Número de mensagens: 1173
Thank you Maybe and Efylove!