Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Italiano - yian
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
yian
Texto a traducir
Propuesto por
hatzistavros
Idioma de origen: Italiano
Che la luna ti culli, che una stella ti vegli... che la notte ti porti i sogni piu belli...
29 Enero 2010 14:13
Último mensaje
Autor
Mensaje
3 Febrero 2010 18:46
User10
Cantidad de envíos: 1173
Hi!
Could you please give me a bridge for evaluation?
CC:
Maybe:-)
Efylove
3 Febrero 2010 19:02
Maybe:-)
Cantidad de envíos: 338
well.. I could propose this one:
May the Moon rock you, may a star watch over you... may the night bring you the most beautiful (or "sweetest" ) dreams
CC:
Efylove
4 Febrero 2010 18:39
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
I agree with Maybe... Well done!
4 Febrero 2010 19:12
User10
Cantidad de envíos: 1173
Thank you Maybe and Efylove!