Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Italienisch - yian
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
yian
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
hatzistavros
Herkunftssprache: Italienisch
Che la luna ti culli, che una stella ti vegli... che la notte ti porti i sogni piu belli...
29 Januar 2010 14:13
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
3 Februar 2010 18:46
User10
Anzahl der Beiträge: 1173
Hi!
Could you please give me a bridge for evaluation?
CC:
Maybe:-)
Efylove
3 Februar 2010 19:02
Maybe:-)
Anzahl der Beiträge: 338
well.. I could propose this one:
May the Moon rock you, may a star watch over you... may the night bring you the most beautiful (or "sweetest" ) dreams
CC:
Efylove
4 Februar 2010 18:39
Efylove
Anzahl der Beiträge: 1015
I agree with Maybe... Well done!
4 Februar 2010 19:12
User10
Anzahl der Beiträge: 1173
Thank you Maybe and Efylove!