Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



42Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - yian

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΕλληνικά

τίτλος
yian
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από hatzistavros
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Che la luna ti culli, che una stella ti vegli... che la notte ti porti i sogni piu belli...
29 Ιανουάριος 2010 14:13





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Φεβρουάριος 2010 18:46

User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Hi!

Could you please give me a bridge for evaluation?


CC: Maybe:-) Efylove

3 Φεβρουάριος 2010 19:02

Maybe:-)
Αριθμός μηνυμάτων: 338
well.. I could propose this one:

May the Moon rock you, may a star watch over you... may the night bring you the most beautiful (or "sweetest" ) dreams



CC: Efylove

4 Φεβρουάριος 2010 18:39

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
I agree with Maybe... Well done!

4 Φεβρουάριος 2010 19:12

User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Thank you Maybe and Efylove!