Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Engelska - !! Mensaje

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaEngelska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
!! Mensaje
Text
Tillagd av !!Irem
Källspråk: Spanska

Hola como esta, ¿Cual es la mejor hora para vernos en el chat o MSN? ya que tú estas ocupado con tus estudios, me podrias decir que día tienes libre de la semana.¿Eres romántico?.Gracias
Anmärkningar avseende översättningen
ingles

Titel
Message
Översättning
Engelska

Översatt av lucii33
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hi, how are you? What's the best time to meet on the chat or on msn? Since you are busy with your studies, could you tell me which day of the week is your free one? Are you romantic? Thank you
Senast granskad eller redigerad av Tantine - 5 Mars 2010 21:04





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Mars 2010 01:38

Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi lucii33

Pleased to meet you

The English is fine, but you forgot to translate "gracias".

Once you have corrected, I will validate your translation.

Bises
Tantine

2 Mars 2010 22:57

lucii33
Antal inlägg: 2
Here it is !
Merci

5 Mars 2010 14:28

Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi again Lucii33,

I was going to validate your translation, but I thought maybe it would convey the Spanish version better if we put:

"Hi, how are you? What's the best time to meet on the chat or on msn? Since you are busy with your studies, could you tell me which day of the week is your free one? Are you romantic? Thank you."

Let me know (again) and I will edit and validate.

Bises
Tantine

5 Mars 2010 16:41

lucii33
Antal inlägg: 2
It's okay, I think you're better than me in English. I give you my agreement.