Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bosniska-Turkiska - stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da...
Text
Tillagd av
miralem1981
Källspråk: Bosniska
stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da mi budes prijatelj na facebook ili na msn
Titel
facebook msn arkadaşlığı
Översättning
Turkiska
Översatt av
fortocall_
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Gerçekten harika görünüyorsun, Facebook'ta ya da MSN'de arkadaşım olsan memnun olurdum.
Senast granskad eller redigerad av
Bilge Ertan
- 5 April 2011 19:07
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
5 April 2011 18:54
Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Hi maki_sindja!
Could you please make me bridge for evaluation? Thanks in advance
CC:
maki_sindja
5 April 2011 18:58
maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Of course!
"You really look wonderful and I would be glad if you were my friend on Facebook or msn."
You're welcome
CC:
Bilge Ertan
5 April 2011 19:04
Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
You are really fast!
Thanks dear