Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波斯尼亚语-土耳其语 - stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 波斯尼亚语土耳其语

标题
stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da...
正文
提交 miralem1981
源语言: 波斯尼亚语

stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da mi budes prijatelj na facebook ili na msn

标题
facebook msn arkadaşlığı
翻译
土耳其语

翻译 fortocall_
目的语言: 土耳其语

Gerçekten harika görünüyorsun, Facebook'ta ya da MSN'de arkadaşım olsan memnun olurdum.
Bilge Ertan认可或编辑 - 2011年 四月 5日 19:07





最近发帖

作者
帖子

2011年 四月 5日 18:54

Bilge Ertan
文章总计: 921
Hi maki_sindja!

Could you please make me bridge for evaluation? Thanks in advance

CC: maki_sindja

2011年 四月 5日 18:58

maki_sindja
文章总计: 1206
Of course!

"You really look wonderful and I would be glad if you were my friend on Facebook or msn."

You're welcome

CC: Bilge Ertan

2011年 四月 5日 19:04

Bilge Ertan
文章总计: 921
You are really fast! Thanks dear