Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bosnių-Turkų - stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da...
Tekstas
Pateikta
miralem1981
Originalo kalba: Bosnių
stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da mi budes prijatelj na facebook ili na msn
Pavadinimas
facebook msn arkadaşlığı
Vertimas
Turkų
Išvertė
fortocall_
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Gerçekten harika görünüyorsun, Facebook'ta ya da MSN'de arkadaşım olsan memnun olurdum.
Validated by
Bilge Ertan
- 5 balandis 2011 19:07
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
5 balandis 2011 18:54
Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Hi maki_sindja!
Could you please make me bridge for evaluation? Thanks in advance
CC:
maki_sindja
5 balandis 2011 18:58
maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Of course!
"You really look wonderful and I would be glad if you were my friend on Facebook or msn."
You're welcome
CC:
Bilge Ertan
5 balandis 2011 19:04
Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
You are really fast!
Thanks dear