Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bosnia lingvo-Turka - stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da...
Teksto
Submetigx per
miralem1981
Font-lingvo: Bosnia lingvo
stvarno izgledas prelijepo i bilo bi mi drago da mi budes prijatelj na facebook ili na msn
Titolo
facebook msn arkadaşlığı
Traduko
Turka
Tradukita per
fortocall_
Cel-lingvo: Turka
Gerçekten harika görünüyorsun, Facebook'ta ya da MSN'de arkadaşım olsan memnun olurdum.
Laste validigita aŭ redaktita de
Bilge Ertan
- 5 Aprilo 2011 19:07
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
5 Aprilo 2011 18:54
Bilge Ertan
Nombro da afiŝoj: 921
Hi maki_sindja!
Could you please make me bridge for evaluation? Thanks in advance
CC:
maki_sindja
5 Aprilo 2011 18:58
maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Of course!
"You really look wonderful and I would be glad if you were my friend on Facebook or msn."
You're welcome
CC:
Bilge Ertan
5 Aprilo 2011 19:04
Bilge Ertan
Nombro da afiŝoj: 921
You are really fast!
Thanks dear