Översättning - Italienska-Tyska - Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere....Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Datorer/Internet | Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere.... | | Källspråk: Italienska
Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere. Fai più affari come truffatore! | Anmärkningar avseende översättningen | Es handelt sich um den Kommentar zu einer ebay-Bewertung. |
|
| Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf.. | | Språket som det ska översättas till: Tyska
Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf. Du machst mehr Geschäfte als Schwindler! |
|
Senast granskad eller redigerad av Rumo - 19 April 2007 14:47
Senaste inlägg | | | | | 19 April 2007 10:20 | | | - Sei = sind bist (Du bist ein...)
- "Cambia mestiere" ist Imperativ
- Truffatore = Gauner
Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsle den Beruf (!). Du machst mehr Geschäfte als Schwindler! | | | 19 April 2007 14:47 | | RumoAntal inlägg: 220 | Vielen Dank für deine Hilfe! |
|
|