Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -ألماني - Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ ألماني

صنف حواسب/ انترنت

عنوان
Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere....
نص
إقترحت من طرف Alois
لغة مصدر: إيطاليّ

Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere. Fai più affari come truffatore!
ملاحظات حول الترجمة
Es handelt sich um den Kommentar zu einer ebay-Bewertung.

عنوان
Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf..
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf. Du machst mehr Geschäfte als Schwindler!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Rumo - 19 أفريل 2007 14:47





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 أفريل 2007 10:20

nava91
عدد الرسائل: 1268
- Sei = sind bist (Du bist ein...)
- "Cambia mestiere" ist Imperativ
- Truffatore = Gauner

Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsle den Beruf (!). Du machst mehr Geschäfte als Schwindler!

19 أفريل 2007 14:47

Rumo
عدد الرسائل: 220
Vielen Dank für deine Hilfe!