Tłumaczenie - Włoski-Niemiecki - Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere....Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Komputery/ Internet | Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere.... | Tekst Wprowadzone przez Alois | Język źródłowy: Włoski
Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere. Fai più affari come truffatore! | Uwagi na temat tłumaczenia | Es handelt sich um den Kommentar zu einer ebay-Bewertung. |
|
| Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf.. | TłumaczenieNiemiecki Tłumaczone przez Rodrigues | Język docelowy: Niemiecki
Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf. Du machst mehr Geschäfte als Schwindler! |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Rumo - 19 Kwiecień 2007 14:47
Ostatni Post | | | | | 19 Kwiecień 2007 10:20 | | | - Sei = sind bist (Du bist ein...)
- "Cambia mestiere" ist Imperativ
- Truffatore = Gauner
Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsle den Beruf (!). Du machst mehr Geschäfte als Schwindler! | | | 19 Kwiecień 2007 14:47 | | RumoLiczba postów: 220 | Vielen Dank für deine Hilfe! |
|
|