Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلمانی - Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلمانی

طبقه رایانه ها / اینترنت

عنوان
Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere....
متن
Alois پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere. Fai più affari come truffatore!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Es handelt sich um den Kommentar zu einer ebay-Bewertung.

عنوان
Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf..
ترجمه
آلمانی

Rodrigues ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf. Du machst mehr Geschäfte als Schwindler!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rumo - 19 آوریل 2007 14:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 آوریل 2007 10:20

nava91
تعداد پیامها: 1268
- Sei = sind bist (Du bist ein...)
- "Cambia mestiere" ist Imperativ
- Truffatore = Gauner

Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsle den Beruf (!). Du machst mehr Geschäfte als Schwindler!

19 آوریل 2007 14:47

Rumo
تعداد پیامها: 220
Vielen Dank für deine Hilfe!